この英文が理解できません(;_;)
しゃけ投稿 2019/6/10 18:02
高3 文系 東京都
学習院大学文学部志望
you left your work unfinished.(君の仕事は残っていた)
という文についてなのですが、このunfinishedは分詞ですよね?名詞を修飾する1語の分詞は、修飾する名詞の直前に置くと説明されているので、この場合
you left your unfinished work.ではないんですか?
どなたか教えてくださいm(_ _)m
回答
ふぁいば〜投稿 2019/6/12 19:00
早稲田大学文化構想学部
leaveは S V O Cの文型を取ります。だから
Sがyou Vがleft Oがyour work Cがunfinished
ということになり成立します。
leave O Cで OをCのままにしておく というような意味になります。必須なので覚えておきましょう。
539BFF26CE2448E4BADC0FDB3CC832ED
298918D2322C4AD08BAFDC9C3C093663
pxghS2sBTqPwDZPuSTsT