英語長文
taccccchi投稿 2018/7/15 14:07
高3 理系 東京都
法政大学人間科学部志望
今、基礎英文解釈の技術100をやっているのですが、全くというほど意訳ができません。どうしたらできるようになりますか。
また、試験本番では意訳の方が良いのでしょうか。
回答
ジュン投稿 2018/7/16 12:27
慶應義塾大学経済学部
直訳の方が良いです。
意訳は理解のためで、解答は直訳しましょう。
記述模試の採点バイトをしていたのですが、採点基準は直訳でした。受験生と採点者が意訳で理解しているので、共通の言語として直訳の方が分かりやすです。
変にこなれた意訳をされると、問われていた論点が逆に曖昧になっていて減点せざるを得ません。
下線部和訳の問題では、できるだけ原文に忠実に直訳してください!
2Ob8MjfpymdD9QuN
0245AC4213CC4792A0C19EC784307A04
9FwgoWQBp00JfyF5qBnq