和歌について

むーめん投稿 2017/9/30 06:50

浪人 文系 神奈川県

早稲田大学文・教育・社学志望

こんにちは。
早稲田大学文学部志望の浪人生です。
文学部というだけのことあり、国語が非常に難しいのですが、特に僕は古典がとても苦手です。
特に和歌などが、文章に出てくると全く理解できません。
そこで相談なのですが、和歌を訳す時などのコツや解法などを教えていただきたいです。

回答

おゆゆ投稿 2017/9/30 21:06

慶應義塾大学文学部

和歌にはあらゆる表現技法が登場します。
例えば、枕詞、掛詞、縁語などです。
和歌に関する問題は、たいていがこの表現技法を問う問題です!
(正しくは和歌の修辞と言います)

これらを頭に入れると、問題が解けるようになります。
訳する際、これらを見落としている可能性が高いので、まずは知識を蓄えましょう!

あとは前後の文脈から主語を判断することを忘れずに。
誰から誰への和歌なのかを意外と見落としがちです。
頑張って\\\٩(๑`^´๑)۶////

pWTCuZwwOoWM8ELA
94247Yr2Ca1UWIiJ
jz9MKuSeOqZ0RcG5