英語 比較級を前から訳す方法

TK投稿 2019/10/7 16:26

浪人 文系 宮城県

早稲田大学商学部、経営学部志望

英語長文中に比較級の表現がでてくると必ずと言っていいほど立ち止まって訳してしまいます。立ち止まれば後ろから前に〜という感じで普通に訳せるんですけど、そこでほんと少しの時間なんですがタイムロスをしてしまうのが嫌です。

合格した方で前から比較級表現の文章をスラスラ訳すにはどういった方法で乗り越えたかを教えて頂きたいです。よろしくお願いします!

回答

bethanywillams投稿 2019/10/9 12:36

慶應義塾大学文学部

たぶん比較級に限らず、英語は前からサクサク訳していく練習をしたほうがいいかな。
なんていうの、日本語だと倒置法みたいな感じでね。笑

比較級ができないとわかっているなら、慣れるまで比較級を前から訳す練習をただこなせば良いとおもう。

東大にいた友だちが、会話の文法が、日本語を喋っているときも英語チックで
受験勉強のとき、ふだんから日本語を英語文法に近づけて慣れようとした名残らしい。
ちょっとキモい笑、けれどまあそういう心意気は多分に重要なんじゃないかな、なんて思ったり。

例文は、うーんと、まあ単純に
I’m older than you
わたし年取ってるよ、あなたより
Your story is as long as a book
あなたの話って長いよ、本と同じくらい

こんな感じなんだが笑
なんかもっと複雑なものあったら訳してあげるのでこんな感じにと訳してあげるので言ってね

BCD9F62E97D94397B98F5FB3109A94A1
D289A8CC09E744DB9545595648B0E181
WDeXrm0BTqPwDZPuOBM6